三分鐘生活會話

醉翁之意不在酒 英文

January 14th, 2015

ancient chinese wine,

Q: 這個人說要和我買衣服,但其實只想要電話,根本醉翁之意不在酒,怎麼辦?

A:

老實說,我也不知道怎麼辦,但是我可以告訴你醉翁之意不在酒的英文怎麼說!

在諺語的翻譯上其實不一定需要逐字翻譯,我們也可以用相近意思的諺語來代替。

有一句英文諺語和中文的意思很接近,也很文雅

“Many kiss the baby for the nurse’s sake.” (Danish proverb)

or “Many who kiss the child mean the nurse.”

有些人喜歡和baby玩,但其實重點不是baby,而是想接近護士。當然是醉翁之意不在酒囉!

Have fun

Claire

……………………………………………………………………………………………………………………………….

photo credit : http://kaleidoscope.cultural-china.com/en/8K1308K1799.html

Tags:

About the author

Polariod camera
拍立得 英文

No Comments

JMH400CR4_Enlargement
保溫杯 英文怎麼說?

No Comments

LostProperty
失物招領處 英文

No Comments

phony (1)
假仙、偽君子 英文

No Comments

roll my eyes 3
翻白眼 英文

No Comments

20150104_105258000_iOS
「打卡」的英文要怎麼說?

No Comments

Your email address will not be published.


請回答下列問題: